Том 1. Русская литература - Страница 242


К оглавлению

242

(6) Цитируется незавершенное стихотворение «Новгород», написанное в Москве 3 октября 1830 года.

(7) Известна первая песнь поэмы «Вадим», написанная Пушкиным в 1822 году в Кишиневе.

(8) В современных изданиях последняя строка читается: «Простер — и с вами снова я» (Пушкин, т. 3, стр. 48). «Друзьям» было представлено на цензуру Николаю I, по-видимому, в феврале 1828 года. При жизни Пушкина не печаталось.

(9) Письмо Н. М. Языкова к П. М. Языкову от 26 сентября 1828 года (ср.: «Языковский архив, Выпуск I. Письма Н. М. Языкова к родным за дерптский период его жизни (1822–1829)», СПб. 1913, стр. 371).

(10) Ср.: Белинский, т. IV, стр. 264, 266.

(11) Имеется в виду стихотворение «Дума» (1838).

(12) Знакомство Лермонтова с Белинским состоялось около 30 июля 1837 года в Пятигорске. В середине апреля (около 14) 1840 года Белинский навестил поэта, находившегося в Петербургском ордонанс-гаузе за дуэль с де Барантом. Свои впечатления о встрече в тюрьме он передал в письме к В. П. Боткину от 16–21 апреля 1840 года (Белинский, т. XI, стр. 508–510).

(13) Луначарский приводит основную мысль брошюры аббата Э.-Ж. Сийеса «Что такое третье сословие?» (Siéyès E. J., Qu'est-ce que le tiers état?), опубликованной в Париже в январе 1789 года.

(14) Цитируется статья П. А. Вяземского «О духе партий; о литературной аристократии» по статье Б. Томашевского «Пушкин и Буало» (из указанного Луначарским сборника). Конец заключительной фразы в статье Б. Томашевского, а также в статье Луначарского процитирован неточно (ср.: «Литературная газета», 1830, № 23, 21 апреля).

(15) Лермонтов был убит 27 июля 1841 года, на 27-м году жизни.

Гоголь

Впервые напечатано в журнале «Красная нива», 1924, № 12, 23 марта. С небольшими изменениями включено во второе издание сборника «Литературные силуэты».

Печатается по тексту названного сборника.

(1) Судя по описанию, Луначарский мог иметь в виду либо портрет Гоголя, написанный А. А. Ивановым (1841), либо портрет работы Ф. А. Моллера (1841).

(2) Недопюскин — персонаж из рассказов «Чертопханов и Недопюскин» и «Конец Чертопханова» И. С. Тургенева («Записки охотника»).

(3) См.: В. Ф. Переверзев, Творчество Гоголя, изд. «Современные проблемы», М. 1914, стр. 75–76 и 97.

(4) «Видение святого Антония» — драма Г. Флобера «Искушение святого Антония» (1874).

(5) Ни этого, ни близкого к нему высказывания в работах Маркса нет. Ошибочна и ссылка Луначарского на то, что статья, из которой им приведена по памяти выдержка, была опубликована П. Струве в журнале «Начало». Об отношении основоположников марксизма к Гёте см. в работе Ф. Энгельса «Немецкий социализм в стихах и прозе». Возражая К. Грюну, Ф. Энгельс писал: «Мы упрекаем Гёте не за то, что он не был либерален, как это делают Берне и Менцель, а за то, что временами он мог быть даже филистером; мы упрекаем его и не за то, что он не был способен на энтузиазм во имя немецкой свободы, а за то, что он филистерскому страху перед всяким современным великим историческим движением приносил в жертву свое, иной раз пробивавшееся, более правильное эстетическое чутье; не за то, что он был придворным, а за то, что в то время, когда Наполеон чистил огромные авгиевы конюшни Германии, он мог с торжественной серьезностью заниматься ничтожнейшими делами и menus plaisirs одного из ничтожнейших немецких крохотных дворов» (К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, т. 4, стр. 233–234).

(6) Перефразировка строки А. С. Пушкина из стихотворения-притчи «Сапожник» (1829).

(7) Ср. конец повести Гоголя «Ночь перед рождеством» (1832).

(8) Имеется в виду М. А. Константиновский, ржевский священник-аскет, с которым в 1847–1850 годах Гоголь вел переписку.

Что вечно в Гоголе

Впервые напечатано в газете «Правда», 1927, № 52, 4 марта. Со значительными сокращениями перепечатано в журнале «Красная нива», 1930, № 34, 10 декабря, стр. 18–19.

Печатается по тексту журнала «Красная нива».

(1) См. высказывания Гоголя в «Мертвых душах», т. I, гл. VII, в «Авторской исповеди» и в письме третьем из «Четырех писем к разным лицам по поводу „Мертвых душ“» (Н. В. Гоголь, Поли. собр. соч., т. VI, изд. АН СССР, М. 1951, стр. 134; т. VIII, М. 1952, стр. 440 и 293).

(2) Слова городничего из комедии «Ревизор» (действие пятое, явл. VIII).

(3) Намек на образы добродетельных генерал-губернатора и миллионера-откупщика Муразова из второго тома «Мертвых душ».

(4) В машинописи (ЦПА ИМЛ, ф. 142, оп. 1, ед. хр. 175) статья содержит полемическое продолжение по поводу постановок «Ревизора» В. Э. Мейерхольдом, «Дела» А. В. Сухово-Кобылина 2-м МХАТом и лозунга «Назад к Островскому» (стр. 12–15 машинописи).

Гений художественного смеха

Впервые напечатано в журнале «Красная нива», 1929, № 13, 24 марта, под заглавием: «Гоголь. К 120-летию со дня рождения». Под измененным названием и с небольшими поправками появилось в газете «Челябинский рабочий», 1929, № 78, 7 апреля.

Печатается по тексту названной газеты.

(1) Ср. у Гоголя: «Русь! чего же ты хочешь от меня? Какая непостижимая связь таится между нами? Что глядишь ты так, и зачем все, что ни есть в тебе, обратило на меня полные ожидания очи?.» («Мертвые души», т. I, гл. XI).

Гоголиана

Впервые напечатано в газете «Известия ЦИК СССР и ВЦИК», 1934, № 78, 2 апреля, с редакционным примечанием: «Настоящая статья — одна из подготовленной, но не законченной А. В. Луначарским серии статей о Гоголе, предназначавшихся для „Известий“».

Печатается по тексту первой публикации.

(1) В тексте «Известий» эти слова сопровождены следующим подстрочным примечанием: «Макароническими назывались шуточные стихи, преимущественно сатирического содержания, написанные на жаргоне, состоявшем из смешения латинских слов со словами живого народного языка, которым придавались латинские окончания (вроде „бабус“ или „лопатус“ гоголевских семинаристов). — Ред.».

242